The story of “Hotel del Luna” will be adapted into an English language TV series,
Hotel Del Luna, which stars IU and Yeo Jin-goo, is about to have an English language remake. Written by Hong Jeong-eun and Hong Mi-ran, the series focuses on an ephemeral hotel that is open to the spirits of those who still have unfinished business in the earthly realm. IU plays the CEO of the hotel, which is mostly staffed by ghosts like herself. She hires a human manager, played by Yeo to help at the hotel, only to develop feelings for him. The drama, which aired in late 2019 on tvN, was an international hit.
The original series was produced by Studio Dragon. In Feb. 2020, CJ ENM and Studio Dragon signed a strategic partnership with Skydance Media to jointly develop the series.
Skydance Media is a global film and television studio that produced films such as the Mission Impossible franchise, Terminator and 6 Underground as well as television series such as Grace and Frankie, Jack Ryan and Altered Carbon.
Studio Dragon will play an active role in the development, production, financing and distribution process of the TV series. The companies have been actively developing a series of projects, with Hotel Del Luna being the first one to attach a writer.
Alison Schapker, was a writer and co-executive producer on ABC’s Scandal. She is well known for her work on the ABC espionage series Alias and for the science-fiction series Fringe. She has worked on series such as Charmed, Lost, and Almost Human. Schapker will develop and serve as executive producer of the series along with Miky Lee, Jinnie Choi, Hyun Park of CJ ENM/Studio Dragon and David Ellison, Dana Goldberg and Bill Bost of Skydance.
“We are thrilled to have Alison lead the adaptation of Hotel Del Luna, hopefully our first of many co-development projects with Skydance,” said Hyun Park, head of Studio Dragon’s global division. “We believe Hotel Del Luna will enhance the reputation of Korean storytelling around the world by showcasing the global appeal of our local stories.”
The series is the latest example of k-media to get a U.S adaptation. Previous U.S. productions that were based on Korean dramas include Good Doctor and Somewhere Between (God’s Gift, 14 Days). Bong Joon-ho’s film Snowpiercer has been adapted into a TV show on TNT.
Studio Dragon recently set up Studio Dragon International, its U.S. subsidiary, in Los Angeles. Studio Dragon International will focus on developing and producing US shows, based on existing Studio Dragon intellectual properties, as well as original stories. The aim of the subsidiary is to showcase the strength and adaptability of Korean IP as well as the creativity of Korea’s best writers and directors.
I am a journalist fascinated by Korean drama and film. Since 2013, my stories on Korean media and culture have been published in the Los Angeles Review of Books,
I am a journalist fascinated by Korean drama and film. Since 2013, my stories on Korean media and culture have been published in the Los Angeles Review of Books, Kultscene, Macg Productions, The Independent, Bust, Hello Giggles and Mental Floss. For three years I worked as a writer and editor at KPopStarz, a popular K-pop and kdrama news site and appeared on three KCON panels discussing drama trends. Some of my drama blogs appear on the That Only Happens In Kdramas FB page.